Papyri.info

sign in

p.tebt.3.1.708 = HGV P.Tebt. 3 .1 708 = Trismegistos 7830 = berkeley.apis.410



DDbDP transcription: p.tebt.3.1.708 [xml]

III sac Tebtynis

Τῦβ[ι   ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣νεικ̣  ̣  ̣  ̣ι̣[- ca.10 -]
τοῖς ν[ομάρχαις καὶ] τ̣ο̣ῖ̣ς̣ ο̣[ἰ]κ̣[ο]ν̣ό̣μ̣οις καὶ τοῖς
βασιλι[κοῖς γρα]μματεῦσιν τ[ο]ῦ Ἀφροδιτο-
πολίτ[ου καὶ] Ἡρακλε[οπο]λίτου καὶ Ὀξ[υ-]
5ρυγχ[ίτου καὶ Κ]υ̣ν̣ο̣π̣ο̣λ̣ί̣τ̣ο̣υ καὶ τοῖς ἀρχιφυ(λακίταις)
καὶ φυ(λακίταις) [χαίρειν. ἐπ]έ̣σ̣τ̣ε̣λ̣[τ]α̣ι̣(*) Λυσίμαχο̣[ς]
  ̣[  ̣]  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] τὰ προσοφειλόμενα   ̣  ̣[  ̣]
τ[- ca.9 -]  ̣ας τιμὰς τῶν πυρῶν ἐν τοῖ̣[ς]
ὑπετ̣[έροι]ς̣ τόποις. καλῶς οὖν ποιή-
10σετε κλ̣[ηθέντ]ω̣ν ὑμῶν ἰ̣ς̣(*) ταῦτα̣   ̣  ̣  ̣[  ̣]
ἀνα̣[  ̣]χ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ιλαμ̣[β]α̣νόμενο[ι]
κα̣ὶ̣ τ̣[- ca.9 -]εαυτ  ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣]
Traces 3 lines

Apparatus


^ 6. l. [ἐπ]έσταλ[τ]αι
^ 10. l. εἰς

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

Image [open in new window]

Notice: Each library participating in APIS has its own policy concerning the use and reproduction of digital images included in APIS. Please contact the owning institution if you wish to use any image in APIS or to publish any material from APIS.

APIS Translation (English)

Tybi .. To the � and the nomarchs and oikonomoi and basilikoi grammateis of the Aphroditopolite and Herakleopolite and Oxyrhynchite and Kynopolite nomes and to the archiphylakitai and phylakitai, greeting. Lysimachos has been sent [to collect] the amounts which are further owing � for the value of wheat in your districts. You will therefore do well on being summoned for this purpose ... (Here the papyrus breaks off.)