DDbDP transcription: p.tebt.1.49 [xml]
[Reprinted from: chr.mitt.19] MChr19
π[αρὰ] Ἀπολλοφάνους τοῦ Διονυσοδώρου
βα[σ]ιλικοῦ γεωργοῦ τῶν ἐκ τῆς αὐτῆς.
τῆι κ τοῦ Φαῶφι τοῦ ε (ἔτους)
5Νίκωνος τοῦ Ἀμεννέως τῶν
ἐκ τῆς αὐτῆς κώμης ἐγλύοντος
τ[ὰ] ἐν τῆι ἑαυτοῦ γῆι ὕδατα
κατακέκλυκεν ἀπὸ τῆς
ὑπαρχούσης μοι βασιλικῆς
10γῆς εἰς (ἀρούρας) β δ´ ὑπʼ ἀροσμὸν
[οὔσ]η̣ς ὥστʼ ἂν εἰς τέλος ἀπο-
στ̣ρ̣[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]θ̣αι καὶ [ἐπιγε]νέσ̣[θαι]
μοι β[λάβο]ς εἰς (πυροῦ) (ἀρτάβας) κ. διὸ
ἐπιδίδωμί σοι ὅπως τοῦ ἐγκαλου-
15μέν[ο]υ προσκληθέντος ἐπαναγ-
κασθῆι ἀποδοῦναί μοι τὸ βλάβος,
ἐὰν δὲ ἀπειθῆι ὑποτάξαι
τοῦ ὑπομνήματος ἀντίγραφον
οἷς καθήκει ἵνʼ ὑπάρχηι μοι
20ἐν χρηματισμῶι καὶ μηθὲν
τῶι βασιλεῖ διαπέσηι.
[εὐτύχει. -ca.?- ]
Editorial History; All History; (detailed)
© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
Image [open in new window]
Notice: Each library participating in APIS has its own policy concerning the use and reproduction of digital images included in APIS. Please contact the owning institution if you wish to use any image in APIS or to publish any material from APIS.
APIS Translation (English)
To Menches, komogrammateus of Kerkeosiris, from Apollophanes son of Dionysodoros, cultivator of Crown land from the same village. On the 20th of Phaophi in the 5th year Nikon son of Amenneus, an inhabitant of the said village, let out the water on his own land and flooded 2 1/4 arouras of the Crown land belonging to me, which was then being ploughed, with the result that they were completely (ruined) and I suffered damage amounting to 20 artabas of wheat. I therefore present to you this complaint in order that the accused may be summoned and compelled to refund me the damage; and if he refuses I beg you to forward a copy of the petition to the proper officials, so that I may have it placed on record and the king may incur no loss. Farewell.