Papyri.info

sign in

p.princ.3.118 = HGV P.Princ. 3 118 = Trismegistos 27129 = princeton.apis.p205



DDbDP transcription: p.princ.3.118 [xml]

IIspc ?

[ -ca.?- ]  ̣θ  ̣  ̣  ̣  ̣ρ  ̣  ̣  ̣  ̣
[ -ca.?- ]  ̣  ̣ πολλάκις τὰ αὐτὰ διεξιὼν   ̣  ̣  ̣
[ -ca.?- τ]ῆς σῆς εὐτόνου ἐπεξελεύσεως μ  ̣  ̣  ̣
[ -ca.?- τ]οῦ βιβλειδίου(*) ὅλου̣ ἔτους καὶ η  ̣  ̣  ̣
5[ -ca.?- ]ῳ ἐπάρχῳ Αἰγύπτου π[αρὰ   ̣  ̣  ̣]
[ -ca.?- ]εξεῖμεν ἐπʼ ἄλλου τὴν ἀξίωσι[ν   ̣  ̣  ̣]
[ -ca.?- ]σίου μο[υ] ἀποφάσει παρ[ὰ] πάντω[ν   ̣  ̣  ̣]
[ -ca.?- ]ας ἀγαθῇ τύχῃ σε τὸν δικασ[τὴν   ̣  ̣  ̣]
[ -ca.?- ] τὸ διήγημ[α ἐ]π[ὶ] ὅλον τὸ βιβλεί[διον](*) [  ̣  ̣  ̣]
10[ -ca.?- ]γράφων πρὸ[ς τὴν] ἐπίδ[οσιν] κατ[ὰ   ̣  ̣  ̣]
[ -ca.?- ] πρὸς αὐτοῦ δ  ̣  ̣  ̣  ̣ου ἐκδια  ̣  ̣κι  ̣  ̣  ̣
[ -ca.?- ]  ̣α καταλέλειπ[τα]ί τινα ὑπ  ̣  ̣  ̣  ̣
[ -ca.?- ] οἱ ἐκείνης υἱοὶ καὶ κληρονόμοι   ̣  ̣  ̣
[ -ca.?- ] ἔδοξαν ἀποφάσεως τῆ[ς   ̣  ̣]σα  ̣  ̣  ̣  ̣
15[ -ca.?- ]α ἅπαξ δὲ ἐρισθέντες παραλ  ̣  ̣  ̣  ̣
[ -ca.?- ἡγε]μονεύσαντι καὶ αὐτῷ κατὰ μοῦ   ̣  ̣  ̣
[ -ca.?- ] οὐδενὸς παρόντος οὐδὲ ἀντιλέγοντος   ̣  ̣  ̣
[ -ca.?- Σεμπ(?)]ρονίας Σεουηρείνου δὲ ἐπιδεδ[ωκ  ̣  ̣  ̣  ̣]
[ -ca.?- ]σίου τὸ πρᾶγμα μένειν ἕως ἂν   ̣  ̣  ̣  ̣
20[ -ca.?- ]  ̣ωσφιος νομίμως ἐγένετο μ  ̣  ̣  ̣  ̣
[ -ca.?- ] εἰς τοὺς   ̣ις καὶ δεύτερον βιβλ[ίδιον   ̣  ̣  ̣]
[ -ca.?- ] (ἔτους) δ Φαῶφι κθ τῷ ιστω  ̣  ̣  ̣
[ -ca.?- ]  ̣οι πρὸς   ̣  ̣  ̣  ̣τῷ ἡγεμονεύσα[ντι]
[ -ca.?- ]ς μὴ λεγομεν  ̣  ̣  ̣ι τοῦτο ψεύδ[εται]
25[ -ca.?- ]ασιν πρω  ̣  ̣  ̣  ̣κλητὸς ἐν   ̣  ̣  ̣  ̣
[ -ca.?- ]σει καὶ ἔτυχε ὑπ[ογ]ραφῆς τῆς δ  ̣  ̣  ̣  ̣
[ -ca.?- ]ονίας η  ̣  ̣  ̣  ̣κλητὸς μὴ ἐπλ  ̣  ̣  ̣  ̣
[ -ca.?- ] κατὰ τὰ   ̣  ̣  ̣ην  ̣  ̣ιν  ̣ν τὴν ὑπ[ -ca.?- ]
[ -ca.?- ]ειτων τὸ βιβλείδιον(*)(*)ουλίαν [ -ca.?- ]
30[ -ca.?- ]ῳ αὐτῷ   ̣  ̣  ̣ος Αὐρηλίου Νε[ -ca.?- ]
[ -ca.?- Ἑ]ρμωνθ[ίτου] νομοῦ διακειμεν[ -ca.?- ]
[ -ca.?- μητρ]οπόλεως τοῦ Ἑρμωνθίτου [ν]ομο[ῦ].

Apparatus


^ 4. l. βιβλιδίου
^ 9. l. βιβλί[διον]
^ 29. l. βιβλίδιον
^ 29. ϊουλιαν papyrus

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

APIS Translation (English)

. . . often recounting the same . . .of your severe punishment . . . of the petition . . . for the whole year and . . . [l. 5] to the prefect of Egypt from . . . at different time . . . the petition . . . by the refusal from all . . . with good luck . . . you . . . the judge . . .formal statement concerning the entire petition . . . [l. 10] writing . . . the contribution . . . from him seeking a settlement. . . has left behind . . . her sons and heirs . . . they seemed . . . of the refusal . . . [l. 15] once . . . they were quarrelling . . . to the former governor and to him . . . nobody being present nor speaking against . . . of Sempronia daughter of Severinus . . . has submitted . . . the matter to remain until . . . [l. 20] lawfully . . . and the second petition . . . 4th year, 29th of Phaophi . . . to the former governor . . . we do not say . . . this is false . . . [l. 25] . . . and he obtained a written accusation . . . the petition of Ioulian- . . . [l. 30] Aurelios . . . of the Hermonthite nome . . . of the metropolis of the Hermonthite nome.