Papyri.info

sign in

p.oxy.8.1120 = HGV P.Oxy. 8 1120 = Trismegistos 31719



DDbDP transcription: p.oxy.8.1120 [xml]

III spc Oxyrhynchus

περὶ ἧς πέπονθεν ἐπὶ
τόπων ὁ ἀνὴρ τῆς θυ-
γατρός μου Πολυδεύκης
βιβλείδια(*) ἐπιδέδωκα
5ταῖς τάξεσι κατὰ τοῦ
(*)βρίσαντος αὐτὸν Εὐ-
δαίμονος, ἀλλὰ οὗτος ἐξεί-
σχυσεν(*) τὰ βιβλείδια(*) ἀθε-
τηθῆναι, ἵ(*)να μὴ φανῇ
10ἐπελευστικός. κατὰ τοῦτο
μαρτύρομαι τὴν βίαν
γυνὴ χήρα καὶ ἀσθενής.
Θῶνις γὰρ ὢν κουράτωρ Σεύ-
θου εἰσεπήδησεν εἰς
15τὴν οἰκίαν μου καὶ ἐτόλ-
μησεν ἀποσπάσαι δού-
λην μου Θεοδώραν μὴ
ἔχων(*) κατʼ αὐτῆς ἐξου-
σίαν, ὡς ἐν παντὶ σθέ-
20νει βίαν με σχεῖν.

Apparatus


^ 4. l. βιβλίδια
^ 6. ϋβρισαντοσ papyrus
^ 7-8. l. ἐξί |σχυσεν
^ 8. l. βιβλίδια
^ 9. ϊνα papyrus
^ 18. corr. ex εχον

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

HGV 31719 Translation (English) [xml]

(Translation: from P.Oxy. 8) Concerning the outrage suffered at his abode by my son-in-law Polydeuces I presented to the officials a petition against the perpetrator, Eudaemon; but his influence procured the failure of the petition, so that he should not seem indictable. I accordingly testify to his violence, being a feeble widow woman. For Thonis the curator of Seuthes rushed into my house and dared to carry off my slave Theodora, though he had no power over her, so that I am subjected to unmitigated violence.